algun progrma para crear subtitulos ?

Discussion in 'Soft y Hard' started by djleoli, Feb 20, 2009.

  1. djleoli

    djleoli bebiendo retro

    Joined:
    Sep 4, 2005
    Messages:
    937
    Location:
    en fastfileshare
    hola tanto tinepo que no poste me envicie con taringa ajajaj en esta ocasion les piudo si alguien sabe un programa para crear subtitulos y añdirlos al video es que les cuento no ce si recordaran la serie de 1993 los moto ratones de marte ^^ yo de chico la vi toda me re gustaba y ahora la encontre pewro en ingles y sin sub alguien sabe como podria del video en ingles craer el sub y agregarselo gracias :D
     
    #1
  2. naku

    naku Evangelista Friki

    Joined:
    Aug 7, 2006
    Messages:
    974
    programas no se, pero se que lo podes armar vos con el notepad o editor de textos similar, solamente te fiajs en cualquier sub que tengas como esta el formato de la hora y eso y lo copias, cada vez le modificas la hora y ya...
    es un trabajo pesado, ya se....
    pero por ahi te sirve...

    edit: en un post de taringa recomiendan el subtitle work edition http://rapidshare.com/files/113046716/SubtitleWorkshop251.exe.html

    y aca hay uan guia sobre como subtitular, tambiend e taringa http://www.taringa.net/posts/downloads/1114225/Aprende-a-Subtitular¡¡.html
     
    #2
    Last edited: Feb 20, 2009
  3. House

    House Moderador (moderado)

    Joined:
    Mar 20, 2008
    Messages:
    4,653
    Location:
    Acá
    #3
  4. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Joined:
    Apr 20, 2006
    Messages:
    12,891
    Si a los subtítulos los queres realizar vos, te recomiendo el Subtile Workshop: Subtitle Workshop - Descargar No hay mejor programa si vas a traducir de oído, o traducir un subtítulo en otro idioma.

    Pero si a los subs ya los tenes y queres verlos con el video, podes usar casi cualquier reproductor, solamente es necesario que los subtítulos tengan el mismo nombre que el archivo de video, y hasta Media Player te los va a toma cuando los abras. Sinceramente es más comodo y muchísimo menos tedioso que "pegarselos" al video.
     
    #4
  5. Brandi

    Brandi LIMÒN!

    Joined:
    Nov 27, 2005
    Messages:
    3,948
    Exacto, iba a decir lo que Night, el Subtitle Workshop es de lo mejorcito para esa tarea.
     
    #5
  6. djleoli

    djleoli bebiendo retro

    Joined:
    Sep 4, 2005
    Messages:
    937
    Location:
    en fastfileshare
    gracias a todos y si la cosa que la serie esta en ingles y el que la puso dijo que subiria los subtitulos cosa que nunca paso entonces quireo traducir el ingles a sub titulos español y ponerselos ^^ ahora me voy aver esos enlaces a ver que puedo hacer gracias de nuevo a todos
     
    #6
  7. Cartucho

    Cartucho Cartucho

    Joined:
    Dec 19, 2004
    Messages:
    2,489
    Agrego algo (quizas esté equivocado), pero si no recuerdo mal, vas a necesitar para poder ver los subtitulos "enganchados", algún programa como el VobSub o similares, que interpretan los ficheros de subtitulos y se inician automaticamente al verlos desde el Windows Media Player o cualquier otro reproductor... Al menos yo necesité instalarlo para poder ver videos con este tipo de subtitulos (que sin duda es mejor que "pegar" los subtitulos encima).

    En un DVD (real, para verlo en la tele) obviamente no necesitas dicho programa, los reconoce solos.
     
    #7
  8. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Joined:
    Apr 20, 2006
    Messages:
    12,891
    Si, tenés razón, pero no es el Vob sub, los códecs de video que tengo instalados me abren un monton de otras aplicaciones, y una es de subtítulos. Me doy cuenta ahora que lo decís. Este es el paquete que tengo: K-Lite Codec Pack - Descargar
     
    #8
  9. House

    House Moderador (moderado)

    Joined:
    Mar 20, 2008
    Messages:
    4,653
    Location:
    Acá
    El BSPLAYER te los abre solo si el subtitulo tiene el mismo nombre que el archivo AVi
     
    #9
  10. Brandi

    Brandi LIMÒN!

    Joined:
    Nov 27, 2005
    Messages:
    3,948
    Mmm, me parece que no eh.
     
    #10

Share This Page

Loading...