Traducción Back to the Future - Episodio 1

Tema en 'Desarrollo' comenzado por House, 19/Dic/2010.

  1. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    Me tenes las pelotas llenas con "El Doc" (?)

    A ver, a vos en tu casa te dicen El Salva? o a vos house, te dicen "El Ema", o a vos Fefi, te dicen "La tro... fefi"? No, les dicen Salva, Ema, Fefi (respectivamente) le dirá Doc como sobrenombre pero ni los nombres ni los sobrenombres llevan un artículo antes. Lengua de primer grado (?)

    En el texto original en ingles no dice "the Doc", dice "Doc" directamente, por eso dije que se ponga Doc directamente. Veanlo, si quieren lo cambio, pero para mi no queda bien que esté todo el tiempo diciendo "El Doc" cuando habla de el en tercera persona
     
    #51
  2. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    Yo me tengo que disculpas, estuve toda la semana sin Internet (y lo peor sin teléfono, pero de este ya volvió el servicio) y sigo así, y ni ganas tenía de venir a un ciber pero acá estoy en uno después de años. Yo traduje lo mío pero no lo pude pasar, veo que ya esta armao el el parche así que no sirve de nada mis archivos, pero igual los dejo para que sepan que todo fue por motivos de fuerza mayor. Estaban traducidos justo cuando había dicho.

    Ver adjunto env_stricklandapartmentinterior_english.txt

    Ver adjunto marty_english.txt

    Una lástima, pero voy a bajar la traducción y hacer testing al menos. Espero que la lucecita de mi módem deje de titilar para conectarme y volver a postear regularmente, pero seguro mañana me vuelvo a un ciber a postear mis resultados.
     
    #52
  3. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    EDIT: Ahí veo que muchos errores si estan corregidos en mis líneas, parece que puedan servir todavía.
     
    #53
  4. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    Si, dont worry, ahora bajo los tuyos y los agrego, yo los traduci medio a las apuradas para empezar el testing, supusimos que estabas con algun quilombo por eso no podías entregar los tuyos, si sos uno de los pocos que siempre cumple con lo que se compremete. Dame 5 minutos que agrego los tuyos y las otras correcciones que marcó house asi podes testear uno mas depurado
     
    #54
  5. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    Listo

    Mergea mis 2 mensajes que acá nadie tiene permiso para hacer nada :P
     

    Archivos adjuntos:

    • 0.rar
      Tamaño:
      114,3 KB
      Visitas:
      236
    #55
    Última modificación: 10/Ene/2011
  6. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    test1

    ----------

    test2
     
    #56
  7. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    Me parecía que iba a haber versión nueva, por eso no probé nada todavía. Ahora bajo los nuevos y hago el testing _ok

    ----------

    Ahí lo jugué con el patch, en gral. esta bastante bien, lo único que faltaría es lo siguiente:

    - Faltán algunos signos ¡ y ¿, y hay faltas de ortografía varias.

    - Hay líneas sin traducir, algunas de las cuales eran mías pero la PC en la que estoy ahora no me lee el pendrive ¬¬ También cambié algunas palabras para que quedaran acordes a las que tradujeron ustedes. Después subo de nuevo todo corregido, lo prometo.

    - Al final de los créditos, cuando se anuncia el iguiente episodio dice que sale en Febrero de 2010, y debería decir 2011.
     
    #57
  8. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    Yo estoy repasando todos los archivos por lo de los acentos y los signos, ya correjí unos cuantos errores de eso, cuando termine con todos y vos me pases los tuyos corregidos (yo la verdad no ví las lineas sin traducir cuando armé el parche que testeaste) armo el definitivo para testear
     
    #58
  9. Nightshade

    Nightshade Revolution is coming...

    Ingreso:
    20/Abr/2006
    Mensajes:
    12.891
    #59
  10. Tavo

    Tavo No one

    Ingreso:
    25/Abr/2006
    Mensajes:
    6.030
    Le hice probar la traducción a un conocido que tiene una Mac y dice que anda perfecto tambien, me redactó las instrucciones para instalarlo a mano, no podremos ofrecer el instalador, pero por lo menos los Maqueros la van a poder usar
     
    #60

Compartinos

Cargando...